典論論文翻譯

原唱: Bee Gees

It's only words, and words are all只是言語而已 而言語代表一切

作詞: Barry 翻譯公司 Robin & Maurice Gibb

Smile an everlasting smile笑一個永恆 翻譯微笑

Talk in everlasting words如何地訴說著永恆 翻譯話語

I have to take your heart away我必須把妳的心帶走

影片提供者(僅卡拉OK伴唱)Karaoke Hits Channel

No other time and I can show you how my love我向妳顯示 我的愛是

You think that I don't even mean妳認為我每句話甚至都不當真

It's only words, and words are all只是言語罷了 而言語代表一切

 

everlasting=永恆 翻譯brand new=極新的

A smile could bring you near to me笑臉可以拉近妳靠向著我

 

 

Now my love right now there'll be吾愛 就是現在 再也沒有其他時間了

It's only words, and words are all只是言語而已 而言語代表一切

I have to take your heart away我必需把妳的心帶走

英文進修

'Cause that would bring a tear to me因為那會使我流淚

一影片(Bee Gees)供給者:05vs1

I have to take your heart away我必需把妳的心帶走

This world has lost it's glory世界已落空了光榮。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

翻譯:林技師

Let's start a brand new story讓我們睜開極新的故事吧

You think that I don't even mean妳認為我每句話乃至都不當真

Don't ever let me find you gone別讓我發現妳已脫離

刊行:1968

Bee Gees 翻譯英文歌Words言語+歌詞+中譯翻譯+英文學習

It's only words, and words are all只是言語罷了 而言語代表一切

And dedicate them all to me並且掃數都獻給我 

言語

I'm here if you should call to me如果妳呼喚 我必前來

I have to take your heart away我必需把妳的心帶走

作曲: Barry 翻譯公司 Robin & Maurice Gibb

Words

 

A single word I say我所說的單一句言語   

And I will give you all my life我要把平生都給妳

A single word I say我所說的單一句言語



本文出自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/472970357有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

創作者介紹
創作者 hansenberrsf 的頭像
stevenb8u2h

hansenberrsf

stevenb8u2h 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 9 )